VERSARE

1. (verso); vt 1) лить, наливать, разливать; переливать; проливать versami due dita di vino — налей мне капельку вина versare lacrime перен. — проливать слёзы versare sudore — обливаться потом 2) сыпать, насыпать; рассыпать; высыпать 3) вносить (деньги), платить 4) перен. изливать versare pene / amarezze in seno a qd — излить свои горести; ирон. плакать(ся) в жилетку 2. (verso); vi (a) 1) течь, протекать 2) переливаться через край 3) быть, находиться (в каком-либо состоянии) versare in gravi condizioni — оказаться в тяжёлом положении versare in fin di vita — быть при смерти 4) (sopra, intorno) касаться; трактовать • - versarsi Syn: travasare, trasfondere, riversare, spandere, spargere, traboccare; colare, gocciolare, gocciare, scolare, spillare, trapelare, stillare, uscire, piovere, lagrimare, piangere, grondare, scorrere, sfociare, sfogare, prorompere, riversarsi, affluire, entrare; pagare Ant: empire Итальяно-русский словарь.2003.

Смотреть больше слов в «Большом итальяно-русском и русско-итальянском словаре»

VERSARSI →← VERSANTE

Смотреть что такое VERSARE в других словарях:

VERSARE

1) пахать: vers. arva (1. 7 C. Th. 7, 20).2) издерживать на что (1. 18 D. 15, 3).3) versari, обращать внимание, рассматривать (1. 27 § 2 D. 2, 14. 1. 3 § 9 D. 3, 5. 1. 17 § 2. 1. 27 pr. D. 3, 3).4) versari, быть, находиться, напр. vers. in lucro (1. 3 pr. D. 43, 16), in damno (1. 43 § 2 D. 3, 5).5) versari, заниматься чем, поступать, male in tutela sive cura versati tutores (1. 1 § 7 D. 1, 12. 1. 25 § 5 D. 5, 3);vers. dolo (malo), imperite, negligenter, simpliciter (1. 6 § 4 D. 3, 5).... смотреть

VERSARE

платить, выплачивать; вносить, делать взносы versare un accontoversare in istato di bisogno

VERSARE

разливать (наливать)

VERSARE

лить; заливать, наливать

VERSARE A GOCCE

капать

VERSARE LA PROPRIA QUOTA

внести свою долю

VERSARE SU UN CONTO

внести на счёт

VERSARE UNA CAPARRA

внести задаток

VERSARE UN ACCONTO

вносить задаток

VERSARE UN ACCONTO

давать задаток

T: 114